035を読む

035 川流不息 淵澄取映
  Chuan1 liu2 bu4 xi1, yuan1 cheng2 qu3 ying4.

 「川」は『新華字典』の第1義。「流」も同様です。
 「不」は「副词。1. 表示否定的意义」です。
 「息」は第2義。「经久不息」の例が挙げられています。
 「淵」は1義のみ。
 「澄」は多音字で、「一 cheng2」(平声、形容詞)と「二 deng4」(去声、動詞)の2音です。ここでは前者です。「多音字と去声」のエントリーを参考にしてもらうとよいでしょう。
 「取」は、ピタリとくるものがなかなかありませんが、強いて選ぶなら、第2義「从中拿出合乎需要的」でしょう。
 「映」は1義のみです。ただし、智永の写本を見ると、「暎」の字に作っています。基本的にこのページでは、智永の本に従いたいのですが、この字は調べづらいので、便宜的に同音同義の「映」の字を採っておきます。
 テキスト厳格主義の人は、「暎」と覚えてください。どちらにせよ、あらためて書き写して覚える時は「暎」です。
 文法的にはとてもゆるい対句です。「川」「淵」がともに名詞で主語です。「流」は動詞、「澄」は形容詞です。目的語を取らない動詞(「不及物动词」)と形容詞は対になり得ますので、問題ありません。ところが、「不息」と「取映」は厳密な対ではありません。「不息」は副詞と動詞、「取映」が動詞と目的語の名詞です。